Material em Português
+2
Matsu Eloá
donsantiago
6 participantes
Página 1 de 1
Material em Português
Galera, estou disponibilizando alguns materiais até agora traduzidos da 4ª edição.
Comecei a traduzir as escolas dos Grandes Clãs, em breve termino os clãs menores e o Aranha e disponibilizo aqui. O texto esta num formato para pré-diagramação.
http://www.4shared.com/file/wsmJHkhq/Cls.html
http://www.4shared.com/file/59dMOweq/Cls_2.html?
http://www.4shared.com/file/DZuuccY9/Cls_3.html?
O Luiz Fernando, da comunidade L5R Brasil, traduziu vantagens, desvantagens e katas do livro básico, Emerald Empire, The Great Clans e Enemies of Empire.
http://www.4shared.com/file/J46jJRiH/Desvantagens_2.html
http://www.4shared.com/file/CYxvEI7p/Kata.html
http://www.4shared.com/file/V57AD7SF/Vantagens.html
______
Edit 1: Adicionei o segundo arquivo das escolas, contendo o Clã Aranha e os Clãs Menores
Edit 2: Adicionei o terceiro arquivo de escolas, contendo os Imperiais, Monges, Ronins, Escolas Avançadas e Caminhos
Obs: N pretendo traduzir o Livro, principalmente agora que a tradução oficial está rolando.
Estou pensando em traduzir as escolas dos outros livros ao invés disso.
Comecei a traduzir as escolas dos Grandes Clãs, em breve termino os clãs menores e o Aranha e disponibilizo aqui. O texto esta num formato para pré-diagramação.
http://www.4shared.com/file/wsmJHkhq/Cls.html
http://www.4shared.com/file/59dMOweq/Cls_2.html?
http://www.4shared.com/file/DZuuccY9/Cls_3.html?
O Luiz Fernando, da comunidade L5R Brasil, traduziu vantagens, desvantagens e katas do livro básico, Emerald Empire, The Great Clans e Enemies of Empire.
http://www.4shared.com/file/J46jJRiH/Desvantagens_2.html
http://www.4shared.com/file/CYxvEI7p/Kata.html
http://www.4shared.com/file/V57AD7SF/Vantagens.html
______
Edit 1: Adicionei o segundo arquivo das escolas, contendo o Clã Aranha e os Clãs Menores
Edit 2: Adicionei o terceiro arquivo de escolas, contendo os Imperiais, Monges, Ronins, Escolas Avançadas e Caminhos
Obs: N pretendo traduzir o Livro, principalmente agora que a tradução oficial está rolando.
Estou pensando em traduzir as escolas dos outros livros ao invés disso.
Última edição por donsantiago em Qui Out 11, 2012 5:27 pm, editado 2 vez(es) (Motivo da edição : Adicionei o segundo arquivo das escolas, contendo o Clã Aranha e os Clãs Menores)
donsantiago- Chui
- Mensagens : 111
Data de inscrição : 26/07/2012
Idade : 35
Localização : São Paulo - SP
Ficha do personagem
Nome: Hida Shuji
Clã: Caranguejo
Status: 1
Re: Material em Português
Legal a iniciativa, vou baixar e dar uma olhada ^^
Matsu Eloá- Chui
- Mensagens : 153
Data de inscrição : 25/07/2012
Idade : 35
Localização : Belo Horizonte
Ficha do personagem
Nome: Tsuruchi Lin Ju
Clã: Louva-a-deus
Status: 1.0
Re: Material em Português
Cara... onde posso arranjar mais material de L5R, mesmo em ingles? Estava procurando o Way of the Scorpion e Way of the ninja, para caracterizar melhor a personagem. Mas achei somente os livros no sistema D20.
beto.barbaro- Gunso
- Mensagens : 81
Data de inscrição : 25/07/2012
Idade : 39
Localização : Linhares - ES
Ficha do personagem
Nome: Bayushi Tomiko
Clã: Escorpião
Status: 1.0
Re: Material em Português
Na comunidade do Orkut de L5R tem um link do 4shared com mta coisa:
Uma pena, creio q o finado Orkut foi o melhor forum brasileiro de L5R =(
http://www.4shared.com/dir/3788903/53ec09bd/sharing.html
Thiago Hayashi traduziu, entre muitas outras coisas, alguns livros da 3ª edição, aventuras antigas, e O Caminho do Escorpião e da Fênix
http://www.4shared.com/dir/3788903/53ec09bd/sharing.html#dir=6015569
É sempre bom divulgar pra manter esse material vivo
Uma pena, creio q o finado Orkut foi o melhor forum brasileiro de L5R =(
http://www.4shared.com/dir/3788903/53ec09bd/sharing.html
Thiago Hayashi traduziu, entre muitas outras coisas, alguns livros da 3ª edição, aventuras antigas, e O Caminho do Escorpião e da Fênix
http://www.4shared.com/dir/3788903/53ec09bd/sharing.html#dir=6015569
É sempre bom divulgar pra manter esse material vivo
donsantiago- Chui
- Mensagens : 111
Data de inscrição : 26/07/2012
Idade : 35
Localização : São Paulo - SP
Ficha do personagem
Nome: Hida Shuji
Clã: Caranguejo
Status: 1
Re: Material em Português
Muito obrigado rei, quando chegar em casa vou entrar e baixar os arquivos. Irão me ajudar a caracterizar melhor a personagem.
beto.barbaro- Gunso
- Mensagens : 81
Data de inscrição : 25/07/2012
Idade : 39
Localização : Linhares - ES
Ficha do personagem
Nome: Bayushi Tomiko
Clã: Escorpião
Status: 1.0
Re: Material em Português
O Caminho do Escorpião é muito bom mesmo, vai te ajudar bastante, o periodo rokugani da 1°ed. foi a época com os personagens mais legais pra mim.
Matsu Eloá- Chui
- Mensagens : 153
Data de inscrição : 25/07/2012
Idade : 35
Localização : Belo Horizonte
Ficha do personagem
Nome: Tsuruchi Lin Ju
Clã: Louva-a-deus
Status: 1.0
É SEMI-OFICIAL
A Editora Oráculo afirmou no Facebook que tem planos para lançar L5R 4ª Edição o Brasil, e que ja estariam trabalhando na Tradução.
Se for verdade, pode ser uma grande oportunidade para, finalmente, popularizar o jogo nessas terras.
Se for verdade, pode ser uma grande oportunidade para, finalmente, popularizar o jogo nessas terras.
http://www.editoraoraculo.com.br/hotsite/index.html
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=521782131170794&set=a.439368109412197.117433.428946110454397&type=3&theater
donsantiago- Chui
- Mensagens : 111
Data de inscrição : 26/07/2012
Idade : 35
Localização : São Paulo - SP
Ficha do personagem
Nome: Hida Shuji
Clã: Caranguejo
Status: 1
Re: Material em Português
Eles estao fazendo um movere (Kickstart) so vao fazer se o projeto for financiado. Ao menos foi isso q eu entendi.
Raposa- Hohei
- Mensagens : 33
Data de inscrição : 28/08/2012
Ficha do personagem
Nome: Asahina Õyuki
Clã: Crane
Status:
Re: Material em Português
Tempos atrás eu perguntei pra galera da retropunk se estaria nos planos deles traduzir L5R. Eles disseram q era um projeto mto caro. Tmbm comentei com Thiago Hayashi a respeito e ele disse algo similar, que ficaria muito caro e que nem a própria AEG tinha vontade de investir no mercado nacional.
A conclusão q eu ceguei era q o kickstar seria uma alternativa viável, e toma aí, alguém teve a mesma ideia e tomou a iniciativa, rs.
Vou ser franco e dizer q tmbm foi um baita balde de água fria no meu projeto de tradução, mas enfim, as expectativa é maior q a frustração =P
E enquanto n tiver nada mais concreto vou continuar.
Bayushi, acho q só o perfil de um dos caras da editora.
https://www.facebook.com/goukishinryu
A conclusão q eu ceguei era q o kickstar seria uma alternativa viável, e toma aí, alguém teve a mesma ideia e tomou a iniciativa, rs.
Vou ser franco e dizer q tmbm foi um baita balde de água fria no meu projeto de tradução, mas enfim, as expectativa é maior q a frustração =P
E enquanto n tiver nada mais concreto vou continuar.
Bayushi, acho q só o perfil de um dos caras da editora.
https://www.facebook.com/goukishinryu
donsantiago- Chui
- Mensagens : 111
Data de inscrição : 26/07/2012
Idade : 35
Localização : São Paulo - SP
Ficha do personagem
Nome: Hida Shuji
Clã: Caranguejo
Status: 1
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|